بحر الكاريبي造句
例句与造句
- الأمريكتان ومنطقة بحر الكاريبي
美洲和加勒比地区 - وقد تجاهلت الدولة الطرف الالتماس المقدم من لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة عملاً بالآراء التي دعت إلى إصدار المبادئ التوجيهية.
缔约国无视拉丁美洲争取妇女权益委员会根据颁发准则的意见提出的请愿。 - وتعتبر المنطقة الجغرافية البيولوجية لجزر بحر الكاريبي ثالث منطقة مهددة، ويوجد في أنيجادا واحد من أفضل الأمثلة المتبقية عن الغابات الجافة لمنطقة البحر الكاريبي.
加勒比群岛生物地理区域被认为是第三大濒危区域,而阿内加达岛拥有一个现存最佳的加勒比干旱森林区。 - وعرضت العمل الذي أنجزته منظمتها تعزيزاً لحقوق المنحدرين من أصل أفريقي في منطقة بحر الكاريبي بإذكاء الوعي على مستوى القاعدة وأنشطة الاتصال بالمجتمعات.
她介绍了该组织在加勒比地区开展的非洲人后裔权利宣传工作,其宣传活动深入到了基层,还开展了社区拓展活动。 - وبلدان منطقة بحر الكاريبي لم تبق في منأى عن التأثر بهذا البلاء سواء من حيث نقل البضائع من مركب إلى آخر، أو من المؤسف، من حيث أنها أصبحت في الآونة الأخيرة، دولة مستهلك للمخدرات.
加勒比国家也不能避免受这个祸害的影响,首先是作为转运国,近年来则可悲地作为消费国。 - ومن المتوقع أيضا أن تسجل منطقة بحر الكاريبي معدلات نمو أعلى منها في عام 2011، خاصة مع تعافي اقتصاد ترينيداد وتوباغو مما لحق به من انكماش.
预计加勒比地区的增长也将略超过2011年,主要是因为特里尼达和多巴哥的经济已经结束收缩,有了恢复。 - وإن التعاون الأفقي، كما في خطة التعاون بين أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي المطبقة حالياً ، يدفع هذه المنطقة إلى الأمل بتسوية المشاكل المالية والفنية.
横向合作,如现行的《非洲与拉丁美洲和加勒比的合作纲领》,在解决资金和技术问题方面为该区域带来了希望。 - بلغ الناتج الصناعي لأمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي نحو ثلث الناتج الآسيوي في عام 2004، بينما كان يناهز ثلاثة أرباع هذا الناتج في عام 1990.
2004年,拉丁美洲和加勒比区域的工业产出约为亚洲产出的三分之一,而这一数字在1990年约为四分之三。 - ولولا هذا الحظر، يقدر أن ما لا يقل عن مليون من أصل 7 ملايين أمريكي يشترون تذاكر رحلات في بحر الكاريبي كانوا يستوقفون في كوبا سنويا.
据估计,如果没有禁运,在每年乘游轮前往加勒比度假的700万美国公民中,至少有100万人将到访古巴港口。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كانت الدول الخمس الأولى في منطقة بحر الكاريبي التي تلقت هذه المعدات هي أنتيغوا وبربودا، وبربادوس، وسانت كيتس ونيفيس، وسورينام، وغيانا.
在本报告所述期间,安提瓜和巴布达、巴巴多斯、圭亚那、圣基茨和尼维斯及苏里南是首批收到该设备的五个加勒比国家。 - وبناء عليه، قامت أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بمساعدة وحدة التنسيق الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي التابعة لها والتي مقرها في مدينة المكسيك، بإعداد هذا التقرير بشأن الأنشطة المضطلع بها في تلك المنطقة.
因此,《公约》秘书处在它设于墨西哥城的拉丁美洲和加勒比区域协调股的协助下,就该区域的活动编写了本报告。 - وهذا الاجتماع الإقليمي مسؤول عن تعزيز التنسيق والتعاون الحكومي الدولي بين بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي في جميع مجالات التنمية المستدامة في المستوطنات البشرية.
拉丁美洲和加勒比住房和城市发展部长和高级别主管人员会议负责推动拉丁美洲和加勒比各国在与人类住区可持续发展有关的所有领域内开展政府间协调与合作。 - وتوسعت مفاهيم التنمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي لتشمل مبدأ " العيش الكريم " ، من خلال تشجيع التعددية الثقافية والوئام داخل المجتمع ومع الطبيعة.
通过促进跨文化主义并促进社区内部及与自然之间的和谐,拉丁美洲和加勒比的发展概念已扩大到包括 " 幸福生活 " 原则。 - وفي منطقة بحر الكاريبي وحدها يبلغ عدد المصابين قرابة 000 330 شخص، وهو رقم مذهل ومخيف بالنسبة إلى بلد مثل بربادوس الذي يبلغ عدد سكانه 000 267 نسمة.
仅在加勒比区域,这个数字就达到了约330 000万,这对象巴巴多斯这样的人口仅有267 000人的国家来说是一个非常惊人的和骇人听闻的统计数字。 - وشارك الأطفال في المشاورات الإقليمية المعقودة في أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى، وفي منطقة بحر الكاريبي وجنوب آسيا، وساهموا بإعلاناتهم وتوصياتهم الخاصة، التي أدرجت في بعض الحالات ضمن خرائط الطرق الإقليمية التي اعتمدها ممثلو الحكومات.
儿童参加了在南美洲和中美洲、加勒比地区和南亚举行的区域协商,提出自己的宣言和建议,其中有些建议被纳入各国政府代表通过的区域路线图。
更多例句: 下一页